Durante varios años consecutivos, a mediados de octubre, me he ido durante una semana a una de las ciudades europeas para relajarme y ver cómo viven allí. Bruselas resultó ser una encantadora y fragante ciudad de habla francesa con espuma de chocolate y cerveza. De las palabras "bonjour" y "arevoir" a veces mareado, y en la garganta comenzó a cosquillear de la "r" francesa.
Una noche tenía que pedir un desayuno temprano para mí, ya que al día siguiente me iba a una ciudad cercana en una gira. La guía que acompaña a nuestro grupo me aconsejó hacer un pedido no por el número, sino por mi apellido.
Lo primero que me preguntó el gerente de recepción, y debe haber escuchado esta pregunta más de una vez, "¿Cómo se deletrea?" (¿Cómo se pronuncia esto?) Es decir deletrea tu apellido y tu nombre.
Regla 1: pronuncie las letras tal como se pronuncian en el alfabeto. No se, pero es. No "fe", sino "ef", etc. La misma técnica es válida en todos los idiomas extranjeros.
¿Por qué todo este fondo? Para los más importantes y básicos en el aprendizaje de un nuevo idioma: el alfabeto. Debe admitir que es poco probable que el personal del hotel en Milán o Venecia pueda hablar perfectamente ruso, y todavía no hablamos italiano tan bien.
Me apresuro a complacerte, el alfabeto italiano moderno se considera el más corto. Tiene solo 21 letras, solo necesita recordar la pronunciación. Por ejemplo, la letra "C" si, familiar en la pronunciación en inglés, dice chi en italiano, y se dice que "H" se pronuncia como un acca.
Mi profesor de italiano en la primera lección decidió que aprender el alfabeto en papel no tiene sentido. Es mejor dejar que cada letra tenga su propio retrato, por supuesto, italiano.
¿Qué le parece el alfabeto que consiste en los nombres de famosos italianos? Todo será útil: atletas y músicos, historiadores y artistas, científicos y héroes de las obras. Por ejemplo, A a - Armani (Giorgio Armani) o B bi - Bellucci (Monica Bellucci), C chi - Cavalli (Roberto Cavalli) o G ji - Galilei (Galileo Galilei), M umme - Morricone (Ennio Morricone) o Ensayo - Salieri (Antonio Salieri), etc.
Por cierto, ¡me alegrará si ofrecen su versión del alfabeto italiano!
Regla 2: Aprende el alfabeto no en letras separadas, sino en palabras. Mejor en los que usas a diario.
Todos los nombres famosos propuestos se leen a medida que se escuchan. Sin embargo, ¿notas algo sospechoso? Se suponía que Cavalli era Chavalli y Galileo - Jalilea. ¿Qué pasa si la dinastía real eminente de los Medici en realidad se llamaba Medici? El secreto es simple: algunos sonidos italianos tienen pequeños trucos al pronunciar, sin los cuales el discurso del conocimiento puede convertirse en un tema de bromas y, a veces, de grandes problemas.
Regla 3: recuerda cómo se leen las combinaciones de letras. Esto ayudará a decir de inmediato las palabras correctamente.
Y ahora, tristemente, un poco abarrotado. Solo un poco, para no golpear la tierra frente a la ... desarmante sonrisa de un italiano que pasa por Roma. En el idioma italiano hay combinaciones de letras que definitivamente debes recordar. Que se trate de fórmulas pequeñas, similares a la tabla de multiplicar:
Consonante "c"seguido de las vocales "a", "o" o "u" se leen, como nuestra "k".
Por ejemplo, musica es precisamente "música" y no "música" :) Y después de las vocales "i" o "e" se leen como nuestra "h". Por ejemplo, el cine definitivamente no es "cine", como en inglés, sino "cine". A veces, un sonido inaudible "h" se une al sonido "c", que convierte "ci" chi y "ce" che en "chi" ki y "che" ke.
Entonces
ca, co, cu = ka, ko, ku
ci, ce = chi, que
chi, che = ki, ke
Consonante "g" siempre se lee como nuestra "g", pero solo cuando las vocales "a", "o" o "u" están detrás de ella. Por ejemplo, "gatto" es un gato. Si vemos "i" o "e", habrá un "ji". Siente la deliciosa palabra italiana "gelato" (helado) - ¡helado!
Bueno, en el caso de la ya familiar "h" escuchamos "ghi" - gi y "ghe" - gee.
Entonces
ga, ve, gu = ja, ir, gu
gi, ge = ji, jae
ghi, ghe = caramba, caramba
También recuerda que la combinación g+n dar suavizado n - n, y de g+li Resulta que Se les puede escuchar en la soñolienta palabra "sogno" o en la codiciada "voglia".
Consonante "s" - esta es nuestra "es", pero a veces también puede sonar como s. Compare las palabras italianas "salone" (salone) y "casa" (kaza, que significa "hogar" en la traducción).
s al comienzo de la palabra = s
s después de consonantes = s
s entre dos vocales o antes de consonantes sonoras = s
Recuerda por separado combinación sc.
sc + "un", "ootu"= ska, sko, sku
Definitivamente no se equivoca, prestando atención a la famosa milanesa La Scala y disculpándose con el transeúnte que accidentalmente pisó su pie: ¡Scusi!
sc + "e", o "i" = shhe, shi
Estas congelado? Por el contrario, envuélvete en un scialle, t.v. en una bufanda
ss (double es): siempre se lee como ss
Si no ayuda, ¡por favor tome una taza de espresso!
Se ha dado el primer paso y, por supuesto, desea impresionar a todos con conocimiento. Yo también quise. Solo que nadie me entendió, pero se rieron por mucho tiempo. ¿Por qué preguntas? Debido a que el idioma italiano ama cuando todos los sonidos se pronuncian claramente: se escriben 2 letras "n", sea tan amable de pronunciar ambas. Y resultará como el mío: en lugar de un bolígrafo (penna), me gané el castigo (pena) y convertí el polo (polo) en pollo (pollo). O imagina que eres periodista y quieres tomar una entrevista exclusiva, por ejemplo, de Roberto Cavalli, pero, por casualidad, pronunció su apellido como "cavallo". ¿Cómo podría un modisto llamarse caballo? Escándalo asegurado! Solo gracias a una carta.
Regla 4: Pronuncia todos los sonidos con claridad: percusión y sin estrés, simple y doble.
Era solo una parte de la gramática, sin la cual es imposible saber el idioma. Es fácil para alguien, difícil para alguien. Pero lo principal es que hay un gran deseo, ¿verdad?
Por lo tanto, por hoy, el último Regla 5: ¡Pregunta, aclara, entrena tu memoria y ama el idioma que estás aprendiendo!
Y entonces todo será, como dicen los italianos, ¡perfecto!